-
1 правопритязания
1) General subject: legal claims2) Law: relief -
2 законный
legal; lawful; (перен.: справедливый) valid, legitimateзаконный владелец — rightful owner / possessor
♢
законный брак — lawful matrimony -
3 правовая сущность притязаний
Русско-английский юридический словарь > правовая сущность притязаний
-
4 претензия претензи·я
быть в претензии на кого-л. — to bear smb. a grudge, to have agrievance against smb.
выдвигать претензии — to lay claims (to)
заявлять претензию — to make / to put in a claim
обосновывать свои претензии фактами — to ground / to rest one's claims on facts
отказаться от претензий на суверенитет (какой-л.) территории — to relinquish claims over (some) territory
предъявить претензию — to raise a claim, to assert, to hold a demand (against), признать законность претензий to acknowledge the legality of a claim
признать претензию правильной / справедливой, признать правильность / справедливость претензии — to allow / to admit a claim
удовлетворить / урегулировать претензию — to settle / to meet a claim
доказанная / признанная претензия — established claim
обоснованная претензия — well-grounded / valid / reasonable claim
побочная / связанная претензия — connected claim
иметь территориальные претензии к соседним странам — to have territorial claims on neighbouring states
Russian-english dctionary of diplomacy > претензия претензи·я
-
5 требование требовани·е
1) demand; (просьба) request; (претензия) claimбыть умеренным в (своих) требованиях — to be moderate in (one's) demands
выдвигать требования — to put forward demands, to submit claims, to mount challenges
выдвигать территориальные требования — to advance / to put forward territorial claims
отвергать требования — to reject / to turn down (smb.'s) demands
отвечать / соответствовать требованиям — to satisfy / to meet the demands
отказаться от требования — to abandon / to relinquish a claim, to drop the demand
предъявлять требования — to raise / to make demands, to lay / to set up claims (to)
признать требование — to acknowledge / to admit a claim
удовлетворять требования — to meet / to satisfy (smb.'s) demands, to allow / to satisfy (smb.'s) claims
уступить требованиям — to concede to (smb.'s) demands
законные требования — legitimate / lawful / legal / justifiable demands / claims
настоятельное требование — insistent / pressing / imperative demand
незаконные требования — illegitimate / unlawful demands
обоснованное требование — valid / reasonable claim / demand
требования, вытекающие из новой ситуации — demands that stem from the new situation
требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосования — challenge
требования увеличить заработную плату — wage claims, demands for higher wages
в соответствии с требованием, по требованию (кого-л.) — at / by request of smb.
2) (обязательное правило, норма) requirements, standardsотвечать требованиям — to meet / to satisfy the requirements (of)
технологические требования — technological standards / requirements
требования, предъявляемые к иностранцам — requirements for aliens
3) мн. (потребности, запросы) requirements, demandsкультурные требования общества — cultural requirements / demands of society
4) (документ) requisition, orderRussian-english dctionary of diplomacy > требование требовани·е
-
6 законный
прил.( основанный на законе; действующий в силу закона) lawful; legal; juridical; ( предусмотренный законом; статутный) statutory; ( принадлежащий по праву) legitimate; rightful; ( действительный -) valid;( допустимый; обоснованный) legitimate; warrantable- законный брак
- законный владелец
- законный наследник
- законный порядок
- законный правопредшественник
- законный представительзаконный ребёнок — ( законнорождённый) legitimate child
\законныйая власть — lawful authority
\законныйая процедура — legal procedure; process of law
\законныйая сила — ( действительность документа) validity (in law)
\законныйое задержание — lawful (legal) detention
\законныйое основание — legal basis (foundation); ( обоснование) legal cause
\законныйое осуществление права — lawful exercise of a right
\законныйое платёжное средство — legal tender; lawful (legal) money
\законныйое полномочие — warrant of law
\законныйое положение — legal standing
\законныйое правительство — legal government
\законныйое применение силы — legitimate use of force
\законныйые власти — lawful authorities
\законныйые интересы — legitimate interests
\законныйые права — legal (legitimate) rights; statutory rights; vested rights
\законныйые притязания (требования) — lawful (legal, legitimate, well-grounded) claims (demands)
\законныйым путём (порядком) — as required by the law; by legal means; in accordance (compliance, conformity) with the law
без \законныйых оснований — without legal grounds; --
имеющий \законныйое основание — warrantable by law
на \законныйом основании — on a legal basis; on legal grounds
признавать (объявлять) \законныйым — ( узаконивать) to legitimate; validate
-
7 законный законн·ый
1) (основывающийся на законе) legal, legitimate, lawfulзащищать законные интересы — to defend / to protect (smb.'s) legitimate rights
законный король / наследник — lawful king / heir
на законном основании — lawfully, legally, on legal grounds, on a legal basis
2) (справедливый, обоснованный) legitimate, naturalзаконные притязания — legal / well-grounded claims
-
8 законный
прил.(основанный на законе; действующий в силу закона) lawful; legal; juridical; (предусмотренный законом; статутный) statutory; ( принадлежащий по праву) legitimate; rightful; ( действительный о документе) valid; (допустимый; обоснованный) legitimate; warrantableпризнавать (объявлять) законным — ( узаконивать) to legitimate; validate
на законном основании — on a legal basis; on legal grounds
- законное осуществление правазаконные притязания (требования) — lawful (legal, legitimate, well-grounded) claims (demands)
- законное полномочие
- законное положение - законные средства - законный вопрос
- законный наследник
- законный опекун
- законный порядок
- законный правопредшественник
- законный представитель - законным путём порядком
- законным путём -
9 исковая давность
1) General subject: limitation2) Law: length of time allowed for filling a claim, time limit for claims, limitation of action, time limit (e.g. for making claims)3) Business: action prescription, legal limitation, limitation of actions4) EBRD: statute of limitations5) leg.N.P. bar of the statute of limitations, period of limitation, prescription of claims6) Logistics: length of time allowed for filing a claim -
10 иск
сущ.action; claim; (civil) complaint; lawsuit; plea; suitвозбуждать (подавать, предъявлять) иск — to bring (commence, enter, file, lay, maintain, start) an action (a charge, suit) ( against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim ( against); institute (take) a legal action (proceeding|s) ( against); lodge (make) a complaint ( against); prosecute; sue
возражать против иска (оспаривать иск) — to challenge (contest, dispute) a claim; ( no существу) to traverse an action (a claim)
отвечать по иску — to be sued; defend a suit; ( из гражданского правонарушения) to be liable (be sued) in tort; ( из противоправного удержания вещи) to be sued in detinue
отказать в иске (отклонить иск) — to deny (disallow, dismiss, reject) a case (a lawsuit)
отказываться от иска (отзывать иск) — to abandon (drop, forgo, give up, release, relinquish, renounce, waive, withdraw) an action (a claim, suit)
поддерживать иск — ( в суде) to hold an action; sustain a case (a claim)
предъявлять встречный иск — to counterclaim; countersue
предъявлять иск о диффамации — to file a defamation suit ( against); sue for defamation
предъявлять иск, основанный на деликте — to sue in tort
предъявлять иск, основанный на договоре — to sue in contract
удовлетворять иск — to accept (allow, comply with, meet) a claim; pronounce a judgement for the plaintiff; redress (satisfy) a claim
обоснование иска — argument in support of an action; foundation of an action
отказ в иске (отклонение иска —) condemnation; dismissal of an action (of a case / lawsuit)
отказ от иска (прекращение иска) — abandonment (abatement, renunciation, waiver, withdrawal) of an action (of a claim, suit)
предъявление иска — commencement (institution) of a legal action (proceeding|s) ( against); filing of a suit ( against)
признание иска — ( претензии) recognition of a claim
удовлетворение иска — allowance (redress, satisfaction) of a claim
иск из гражданского правонарушения — action (claim) in (of) tort; tort (tortious) action (claim)
иск на небольшую сумму, иск на незначительную сумму — small claim
иск о взыскании убытков, иск о возмещении убытков — action (claim) for damages; damages; legal action for recovery
иск о нарушении Конституции, иск о конституционных прав — constitutional action (claim, suit)
иск о нарушении патента, иск о патентных прав — пат claim for (of) infringement
иск о недобросовестной юридической практике — action (claim, suit) for (of) legal malpractice
иск о недобросовестном исполнении — (своих обязательств, обязанностей и т.п.) bad-faith action (claim, suit)
иск о несправедливом увольнении с работы — action (claim, suit) for (of) unfair dismissal
иск о неэффективности услуг адвоката — ineffectiveness of counsel action (claim, suit)
- иск за оскорбление действиемиск о причинении личного вреда, иск о причинении личного ущерба — personal injury action (claim, suit)
- иск из договора
- иск из нарушения владения
- иск об изменении правоотношений
- иск о возврате владения
- иск о дискриминации
- иск о диффамации
- иск о мошенничестве
- иск о нарушении договора
- иск о незаконном выселении
- иск о признании недействительным
- иск о признании прав
- иск о разводе
- иск о сексуальном домогательстве
- иск, основанный на законе
- вещный иск
- виндикационный иск
- встречный иск - имущественный иск
- ложный иск
- обязательственный иск
- посессорный иск
- раздельные иски
- регрессивный иск
- совместный иск
- судебный иск -
11 требование
сущ.demand; requirement; ( запрос) request; (иск, претензия) action; claim; (civil) complaint; plea; suitвыдвигать (предъявлять) требование — to advance (make, put forward, raise) a demand (a claim); ( иск к кому-л) to bring (enter, file, lay, maintain, start) an action (charge, suit) ( against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim ( against); institute (take) a legal action (proceeding|s) ( against); lodge (make) a complaint ( against); prosecute; sue; ( через посредство другого лица) to claim by (through) a person
отказываться от требования — to abandon (give up, reject, resign, waive) a claim
признавать требование — to acknowledge (admit, recognize) a claim; ( требование государства о возмещении причинённого ущерба) to recognize a state's claim to reparation for injuries
удовлетворять требование — to comply with (meet, satisfy) a demand; allow (discharge, meet) a claim
удовлетворять (отвечать) требованиям — to be agreeable (to) (conform to, meet) the requirements
по (первому) требованию — (о платежах и т.п.) at (on) call; on demand
по требованию прокурора — ( запросу) at the prosecutor's request
лицо, подающее требование — (иск, претензию) claimant; complainant; demandant; libel(l)ant; petitioner; plaintiff; suitor
отказ удовлетворить требования — ( чьи-л) refusal to meet (satisfy) ( smb's) demands
право требования — chose in action; right of claim
уступка требования — assignment (cession, transfer) of a claim
требования, вытекающие из контракта — claims arising from (out of) a contract
требования, на которые исковая давность не распространяется — claims not liable to the statute of limitations
- требование выкупапреимущественное требование, привилегированное требование — lien
- требование, обеспеченное залогом
- требование о введении санкций
- требование по банковской гарантии
- требование повышения заработной платы
- требование по существу
- требование, предусмотренное законом
- требование судебной защиты
- требование уплаты штрафа
- требование экстрадиции
- требования договора
- требования общественности
- требования террористов
- административное требование
- банковское требование
- встречное требование
- денежное требование
- дополнительное требование
- исковое требование
- ложное требование
- настоятельное требование
- необоснованное требование
- обоснованное требование
- платёжное требование
- политическое требование
- правомерное требование
- самостоятельное требование
- солидарные требования
- справедливое требование
- экономическое требование -
12 иск
сущ.action;claim;(civil) complaint;plea;suit- иск за клевету
- иск из договора
- иск о разводе
- вещный иск
- виндикационный иск
- встречный иск
- гражданский иск
- деликтный иск
- имущественный иск
- обосновывать иск
- обязательственный иск
- поддерживать иск
- посессорный иск
- предъявлять встречный иск
- проиграть иск
- регрессивный иск
- судебный иск
- удовлетворять искиск из гражданского правонарушения — action (claim) in (of) tort; tortious action (claim)
иск о взыскании (возмещении) убытков — action (claim) for damages; damages; legal action for recovery
иск о признании недействительным — action (claim) for annulment (for invalidation); nullity suit; plea of nullity
иск, основанный на законе — statutory action
возбуждать (подавать, предъявлять) иск — to bring (enter, file, lay, maintain; start) an action (a charge, suit) (against); claim; institute (lodge, make, prosecute) a claim (against); institute (take) a legal action (proceedings) (against); lodge (make) a compliant (against); prosecute; sue
возражать против \иска (оспаривать иск) — to contest (dispute) a claim; ( по существу) to traverse an action (a claim)
возражение по существу \иска — plea in bar
обеспечение \иска — security for a claim
обоснование \иска — argument in support of an action; foundation of an action
объединение \исков — consolidation of actions (of claims)
основание для предъявления \иска — cause of action
отвечать по \иску — to be sued; defend a suit; ( из гражданского правонарушения) to be liable (be sued) in tort; ( из противоправного удержания вещи) to be sued in detinue
отказ в \иске (отклонение \иска) — condemnation; dismissal of an action (of a case)
отказ от \иска — abandonment (renunciation, waiver, withdrawal) of an action (of a claim, suit)
отказать в \иске (отклонить иск) — to deny (disallow, dismiss, reject) a case
отказываться от \иска (отзывать иск) — to abandon (drop, forgo, give up, release, relinquish, renounce, waive, withdraw) an action (a claim, suit)
отрицание основания \иска — general denial
предмет \иска — subject of an action
предъявление \иска — commencement (institution) of a legal action (proceeding|s) (against); filing of a suit (against)
предъявлять иск и отвечать по \иску — to sue and to be sued
предъявлять иск, основанный на деликте — to sue in tort
предъявлять иск, основанный на договоре — to sue in contract
раздельные \иски — several actions
-
13 законный
1) (основанный на законах, официальный) legal; lawfulзако́нная си́ла — validity
име́ющий зако́нную си́лу — valid
на зако́нном основа́нии — on legal grounds
зако́нный владе́лец — rightful owner / possessor [-'ze-]
зако́нный брак — lawful matrimony
2) (справедливый; обоснованный) legitimate, rightfulзако́нные притяза́ния — well-founded claims
зако́нное жела́ние — legitimate desire
-
14 Реорганизованная церковь Иисуса Христа святых наших дней
Универсальный русско-английский словарь > Реорганизованная церковь Иисуса Христа святых наших дней
-
15 исковые требования
General subject: stated claims, legal actions (АД)Универсальный русско-английский словарь > исковые требования
-
16 правовая сущность притязаний заявителя
Patents: legal essence of applicant's claimsУниверсальный русско-английский словарь > правовая сущность притязаний заявителя
-
17 юридическая служба предприятия
Универсальный русско-английский словарь > юридическая служба предприятия
-
18 сущность
сущ.essence;gist;quintessence;substance- сущность дела
- сущность заявки
- сущность изобретения
- сущность обвинения
- сущность преступленияв \сущностьи — in effect (in essence, fact, substance)
-
19 давность исковая
limitation of legal action(s)/ claims -
20 признавать призна·вать
1) (считать законным) to recognize, to acceptпризнавать главу английского государства главой Британского содружества — to recognize the sovereign of Great Britain as Head of the Commonwealth
признать единственным законным правительством — to recognize as the only / the sole legal government
признавать существующие территориально-политические реальности — to recognize the existing territorial and political realities
признавать что-л. открытым для международного пользования (о территории, море и т.п.) — to internationalize
признавать правоту противника в каком-л. вопросе — to yield a point in a debate
признавать свои ошибки — to admit / to acknowledge / to own / to avow / to concede one's mistakes
признавать что-л. только на словах — to pay lip-service to smth.
признавать чьи-л. взгляды — to accept smb.'s views
я признаю, что я был не прав — I acknowledge / concede / admit that I was wrong
3) (приходить к какому-л. выводу) to declareRussian-english dctionary of diplomacy > признавать призна·вать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Claims management company — In England and Wales, a claims management company is a business that offers claims management services to the public. Claims management services consist of advice or services in respect of claims for compensation, restitution, repayment or any… … Wikipedia
Legal status of Taiwan — The legal question of which legal entity holds de jure sovereignty over the island of Taiwan is a controversial issue. Various legal claims have been made by the People s Republic of China (PRC), the Republic of China (ROC), and supporters of… … Wikipedia
Legal aspects of transsexualism — Transsexual people are those who establish a permanent identity with the gender opposite to that which they were assigned at birth. As most legal jurisdictions have at least some recognition of the two traditional genders at the exclusion of… … Wikipedia
Legal Aid Ontario — (LAO) Agency overview Formed 1998 Preceding agency Ontario Legal Aid Plan (OLAP) Jurisdiction On … Wikipedia
Claims adjuster — Claims adjusters investigate insurance claims by interviewing the claimant and witnesses, consulting police and hospital records, and inspecting property damage to determine the extent of the company’s liability.[1] In the United Kingdom, Ireland … Wikipedia
Legal aspects of transsexualism in the United States — Legal aspects of transsexualism in the United States. Contents 1 Birth certificates and marriage 1.1 Laws 1.2 Court cases 2 Passports … Wikipedia
Legal Adviser of the Department of State — Legal Adviser of the United States Department of State Incumbent Harold Hongju Koh since … Wikipedia
legal action — I noun action, action at law, cause, controversy, instituted proceedings, judicial proceedings, judicial recourse, lawsuit, legal process, legal recourse, litigation, matter, proceeding, process, prosecution, suit, suit in law II index action… … Law dictionary
legal cause — see cause 1 Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. legal cause n. The cond … Law dictionary
Claims-based identity — is a common way for applications to acquire the identity information they need about users inside their organization, in other organizations, and on the Internet.[1] It also provides a consistent approach for applications running on premises or… … Wikipedia
legal reserve — see reserve Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. legal reserve … Law dictionary